Firefox 1.0PR 日本語版リリース

2004年9月22日(水) 0時42分 by level
B ?

Mozilla Japan より、待望の Firefox Preview Release(1.0PR) 日本語版がリリースされました(ただし、まだ Windows 版のみです)。ダウンロードは製品ページまたは直接 ftp サイトより。

JLP 単体も用意されています。Firefox ローカライズセンターからダウンロード可能です。

導入する場合は、こちらの注意条項も参照してください。

1.0PR の正式名は 1.0 が付かない、Firefox Preview Release らしいです。ここにきて、またまた紛らわしいことをしてくれます。

なお、今回の新 JLP 作成に当たっての指針メモが dynamis さんより投稿されました。なお、ヘルプに関しては「手付かず状態」だそうです。

  • 軟らかく分かり易い表現にする。
  • ~ください など、必要以上の漢字は避ける。アバウトだが本動詞以外はひらがなか。
  • 英語の直訳っぽい表現を避ける。 ex: ~するためには~してください, ~に成功しました などと直訳はしない
  • 英語で必須だからと無闇に多い主語 ”Firefox” は自然な日本語になるよう遠慮なく削除。
  • その他言語の違いによる過不足を適時調整した。
  • 技術的なものなどで仕方ない場合以外英語表記は避ける。 ex: Plug-in -> プラグイン 数少ない例外は Find As You Type
  • 必要以上のカタカナは避ける。 ex: チェック -> 確認
  • 同じ語でもタイトルでは短く単語に、内容では説明的に訳すなど、使い分けて表示ウィンドウ全体で自然で分かり易いようにする。
  • ドロップダウンなど選択肢中に長い表現は避ける
  • ライセンスや商標回りは英語のまま放置

9/29更新

Firefox 1.0PR 用 JLP の開発版でました。

コメント (5)

2 9/22 03:03 dynamis
(c2) [2004/09/22 03:03:07] by dynamis

ども、ローカライズセンター担当の dynamis です。
今回は大変長らくお待たせしてしまい、申し訳ありませんでした。
Mozilla Japan を代表して(といっても個人的に)お詫び申し上げます。m(_ _)m

非常に簡素なものですが、トラブルシューティング付でリリース告知を出しましたので、Update される方、特に XPI をご利用になる Linux/Mac ユーザの方などはさっと目を通してからご利用頂ければと思います。
http://moz.skillup.jp/jlp/viewtopic.php?t=223

ヘルプドキュメントは英語版自体中途な状況で更新がストップされていないこともあり今回は放置しましたが、それ以外の部分は全言語リソースをチェックしました。膨大な量の書き換えを行ったので不整合点とか残っていると思います。何か見つかりましたらご報告ください。
デザイン上隙間が大きすぎるとか、ボタンのサイズが変だとか、そういうものも含めて日本語にミスや不自然な点がありましたらフィードバックをお願いします。
http://moz.skillup.jp/jlp/viewtopic.php?t=222
すべて無条件に取り入れるわけにはいきませんが、訳の趣味が合わないとか、そういうのもありです。歓迎します。

それでは、今後とも宜しくお願いします。
ではでは。

3 9/22 21:22 level
(c3) [2004/09/22 21:22:11] by level

dynamis さん外野からの罵詈雑言にもめげずご苦労様です。
力作にもかかわらず私のレベルではあまり違いが分らないというのが
正直なところですが ;-)
Thunderbird版も期待してます。

4 9/22 23:02 Gecko
(c4) [2004/09/22 23:02:38] by Gecko

Mozilla Japanによる公式日本語版を入れました。大変便利に使わせていただいております。dynamisさんを始め関係者の皆様に感謝します。
英語版登場後の1週間強で日本語版が出たわけで、来る1.0正式版の際にはおそらくより早く日本語版を手にすることができるのでしょう。

5 9/23 02:45 dynamis
(c5) [2004/09/23 02:45:08] by dynamis

ども。
自分でも力作とは思っていません。
Final へ向けての下準備をしただけの段階で、品質はまだまだ不十分です。
・表現の変更などは普通に使う分には気にならない。
・細部の調整までできていない、Final までの単なる前置きにすぎない。
・誤訳修正の意味では滅多に目にしないメッセージなどでの修正の方が多い。
というのが言い訳です。w

次回のリリース日程は期待して下さい…とはまだ私の口から言えないのがちょっと寂しいところですが、次回の方が確実に短くはなります。
遅いと思う人は懲りずにまた遠慮無く文句を書きに来て下さい。どんな意見でもユーザの気持ちを表しているものである限り歓迎します。;-)

6 9/26 00:39 ともぞー
(c6) [2004/09/26 00:39:29] by ともぞー

こちらのページ及びdyanamisさんのコメントを参照に、何とかXPIの導入に成功しました。
日本語化大変でしょうが、頑張って下さい。正式版を楽しみにしております。

トラックバック (3)

トラックバックは検索対象外です。

この記事にリンクしているページ < >

  1. 閾値以下のデータしかありません。